Te Rātaka a Tētahi Kōhine (The Diary of a Young Girl, in te reo Māori), Anne Frank, translated by Te Haumihiata Mason, 2019
Anne Frank Diary translation launch - June 12 2019
The commemoration of what would have been Anne Frank’s 90th birthday, had she survived Bergen-Belsen, was a double event for the Wellington Jewish community. As well as planting the first 15 trees in a planned Grove of Remembrance for Anne, close to the capital’s centre, there was the launch of the first translation of her Diary of a young girl into the Māori language.
Over 200 guests packed into Rongomaraeroa, the Māori marae at the national museum Te Papa, for a heartwarming coming-together of the Jewish, Māori and Dutch aspects of the diary, its translation and its publication.
Anne Frank "Let me be myself" Exhibition - Touring New Zealand 2018 - 2020
Created by Anne Frank House (Amsterdam). The exhibition considers what happened in occupied Central Europe during the 1930s and 40s. It shows how antisemitism and prejudice affected Anne's family. It explores discrimination and prejudice today, teaching us tolerance #Upstander